Al recoger y ordenar papeles (recortes de periódicos etc.), topé en un artículo que salió en EL PAÍS el 19 de abril del año en curso y cuya reproducción gráfica presento aquí:
¡Para hacer más grande la imagen (con tal de que sea más legible) cliquear en ella!
Leyendo en abril esta noticia me parecía de guasa. Luego me di cuenta que en la página de ese maravilloso movimiento-blue-motion ("movimiento de movimiento azul"), sitio a la cual te lleva también una página de la muy seria Volkswagenwerk alemana, lo toman en serio.- Ante la recién manifestada ineficacia de la conferencia de los G-8 en el Japón tiendo a verlo más de obscenidad que de chiste.
Buscaba estas páginas (las del llamado "movimiento de movimiento azul") en la representación en internet alemana (o inglesa) del Volkswagenwerk, para poder enseñárselas a mis amigos alemanes que no saben leer el castellano, pero no las encontraba. Llamé al teléfono de contacto del Volkswagenwerk - ¡y respondían, eso sí hay que reconocer, con una celeridad impresionante!
La dije a la señora la dirección de la página y me contestó que en inglés o alemán no hay páginas correspondientes. Ante mis dudas explicó que lás páginas esas serían iniciativa del representante o importador general de España, o cosas por el estilo. Hablábamos un rato más de quien lleva la responsabilidad de estas páginas (porque en cada una de ellas viene el signo de VW, y bien se sabe lo sagrado que es la utilización de él, y que se concede el derecho de poner este signo en sus páginas sólo a quien expresa las ideas de la más alta autoridad de una empresa así), pero bueno, sabiendo quien es esta señora que te ha tocado en el teléfono tampoco la preguntas porque las burradas que presentan a los lectores de habla hispana no las presentan a los lectores británicos o alemanes ...
No hay comentarios:
Publicar un comentario