13 de abril de 2013

El último puente levadizo de Oldemburgo

Recién llegado hace pocos días a Oldemburgo me enteré que el segundo de los dos puentes levadizos (del Cäcilienbrücke = Puente de Cecilia), el último que queda, está en peligro de ser derribado. La demolición del otro puente levadizo (Amalienbrücke = Puente de Amalia) en 1980 había sufrido muy de cerca porque vivía entonces a 300 m de este puente que igual como el otro cruza el río Hunte (navegable y formando aquí parte del Küstenkanal (= canal de costa) que separa un barrio importante de la ciudad de lo demás.

Hubo en aquel entonces una movizilación bastante grande contra la destrucción de esta obra arquitectónica que a la vez era un monumento de obra técnica, y que disfrutaba hasta aquel momento protección como tal.

Al final se impuso la administración, y a la opinión pública se apacigüó con la afirmación que sí seguiría funcionando el otro puente levadizo (el Cäcilienbrücke), a 500 m de la Amalienbrücke y de las mismas características técnicas y arquitectónicas.- ¡Y ahora, más de 30 años más tarde, nos enteramos que esa afirmación era subterfugio y mentira (sólo objetivamente y no subjetivamente, porque los que entonces decidieron son otros que una generación más tarde tienen el poder de decisión)!

Acercándose desde el centro de la ciudad el puente todavía existente (su demolición está prevista para 2017) se ve así:



Debido al acercamiento de un barco surge la necesidad de levantar el puente. El primer paso es que se cierran las barreras para impedir el tránsito de peatones, ciclistas y coches:

El puente está levantado y por debajo pasa el barco:


Mientras eso delante de las barreras en primera línea aguardan los ciclistas; detrás de ellos los coches:
Ya está bajando el puente ...
... pero los ciclistas ansiosos de arrancar tienen que esperar hasta que el puente esté al ras del nivel de la calle:
Al fin los ciclistas tienen la vía libre, la calle durante algunos momentos pertenece a ellos, los coches obligados de ir lentamente detrás:
...hasta que otra vez se adueñan de la calle:
El paso peatonal se niega a las bicicletas; Radfahren verboten (=Prohibido ir en bicicletas):
La costumbre tan fuerte en estos años de los llamados Liebesschlösser ( = candados de amor) tampoco se para ante el puente levadizo:
:
La técnica sigue siendo la misma que se instaló al principio, cuando en los años 1926/27 se construyó el puente:



El puente mando utilizado por el encargado de controlar los movimientos del puente forma parte de él:

Me tocó la suerte de poder quedarme en el puente en los momentos de su bajada, a pesar de que en un principio eso está prohibido:
Las torres en el suroeste del puente son las que menos dañadas fueron en la guerra y que por consiguiente mejor conservan los elementos arquitectónicas de la época:



No hay comentarios: